All Dub Group

Serviços de Dublagem

Dublagem

O Brasil é conhecido por ser um mercado muito forte para conteúdos dublados, contando com alguns dos melhores profissionais do mundo no segmento de dublagem, por exigir de seus profissionais o registro como ator para realizar esse trabalho.

Mas não é apenas isso, os melhores trabalhos de dublagem levam em conta um bom conhecimento dos mercados consumidores e das expressões idiomáticas que podem ser incompreensíveis para esses públicos. É a hora de adaptar as expressões às realidades.

Nesse setor, a All Dub oferece serviços de dublagem para cada segmento audiovisual: filmes, séries, desenhos animados, telenovelas, documentários, games e cinema, sempre levando em conta as melhores escolhas de vozes para os trabalhos executados, as melhores roteirizações, levando em conta os públicos finais, sem perder o teor principal dos conteúdos dublados.

Preparada para atender projetos e clientes de todos os tamanhos, a All Dub oferece estúdios de dublagem, totalmente equipados para a pré e pós-produção, com estrutura completa para gravação e mixagem, além de uma ampla opção e perfis de vozes para adequar a cada trabalho.

alldubbing dublagem
alldub sobre-nos

A All Dub conta com profissionais experientes e fluentes em vários idiomas para traduzir e legendar o seu conteúdo nativo para português (BR) e Espanhol (LATAM), adequando até mesmo expressões idiomáticas e conteúdos para a melhor compreensão dos públicos-alvo, pois esse time talentoso de dublagem tem formação em artes cênicas, e podem realizar seu projeto com qualidade e em tempo hábil.

Para nós, da All Dub, a dublagem também é um modo de incluir novos públicos no mercado audiovisual. Pessoas que precisam ouvir os conteúdos em seu idioma, com expressões que compreendam. Isso traz aos nossos clientes (estúdios de cinema; TVs; plataformas de streaming) mais audiência, com um produto bem acabado.

Ressaltamos que nossos estúdios de dublagem são totalmente higienizados entre um projeto e outro, e assim temos a capacidade de entregar o produto dos nossos clientes, cumprindo prazos, com qualidade e mantendo a segurança de nossos profissionais.

Legendagem

E as legendas, que antes acompanhavam a maioria dos filmes dos cinemas, hoje são opções nos canais por assinatura e muito comuns em plataformas de streaming, de modo a garantir que todos os que assistem àquele conteúdo entendam o que é dito. A All Dub está preparada para fornecer esses conteúdos legendados, que preservam a entonação de voz dos locutores originais e atores.

Você pode contratar o serviço de legendagem da All Dub para TV, filme e vídeo, pois queremos lhe ajudar a espalhar a sua mensagem para novos públicos, já que estamos preparados para quebrar barreiras de idiomas.

alldub dublagem legendagem

Tradução

O trabalho do tradutor começa quando o estúdio recebe o projeto, que vem com um vídeo e um roteiro originais, que serão convertidos no idioma solicitado para serem utilizados peos dubladores e legendadores. Pode acontecer do roteiro original não chegar junto, o que pode aumentar o trabalho dos tradutores, que terão que escrever um roteiro a partir do audiovisual. Mas isso não impede o trabalho dos tradutores da All Dub.

alldub sobre-nos

É por isso que a nossa equipe de tradutores, formada por profissionais experientes com domínio nativo em todos os idiomas, se prepara sempre para entregar o melhor produto, quebrando as barreiras linguísticas, colocando em suas traduções a melhor versão possível, oferecendo inclusão de novos públicos para os nossos clientes.

Nesses seis anos de existência a All Dub já realizou mais de 3.000 trabalhos de tradução, todos executados em tempo hábil e com qualidade superior, que garantiram os melhores trabalhos de dublagem e legendagem em nossos estúdios. Somos a empresa certa para você confiar seus projetos audiovisuais, pois desenvolvemos produções customizadas com fidelidade às produções nativas, no prazo que o cliente necessita e com profissionais treinados para fazer das produções dos nossos clientes um sucesso.

Locuções

Para garantir uma boa locução para os clientes de audiovisual, é preciso ter profissionais qualificados e cadastrados como locutores profissionais, além, é claro de ter um ótimo time de vozes. A All Dub garante que as melhores e mais adequadas vozes estarão nas locuções de seus eventos, áudios, locuções institucionais ou comerciais, vídeos de treinamento e mais.

alldub dublagem locucao
alldub sobre-nos

Não se pode deixar de lado que a mudança de comportamento dos públicos em relação ao consumo de audiovisuais caminha junto com o crescimento da procura por locuções profissionais e, consequentemente, crescem as exigências que estabelecem uma relação entre qualidade, tempo de produção, valores e profissionalismo têm que ser garantidos. E nossos profissionais da All Dub estão sempre preparados para fornecer a locução mais adequada ao seu projeto.

Os nossos locutores estão preparados para atender a quaisquer demandas e sempre atualizados para entregar um trabalho de alta qualidade e da maneira mais ágil para a necessidade do cliente.

+ 0
Projetos traduzidos

Filmes dublados

+ 0
Projetos

Séries dubladas

+ 0
Eventos ao vivo

Acessibilidade ao vivo e pré-gravadas

Está pronto para alcançar novas audiências com nossas soluções?

Solicite um diagnóstico para seu projeto sem compromisso. Temos um time de atendimento preparado para analisar suas necessidades e apresentar um plano personalizado.